- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7058
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7058
|
# J0 C# i2 u) {: H9 C
$ t0 F2 ]) P6 p7 F6 a8 ~# B: w2 x/ x# \
大小:130M* j' q+ C9 S2 {: e T1 L e
編碼:x264
3 ~& z/ a6 k$ m+ J4 g2 i: ^時間:29分鐘. X8 T- I& B' ?' z
修正:有 f; R0 X/ u8 a* T8 h5 V; Q
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
( x: e9 v1 M" f1 Z+ R$ ~ p備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品6 T4 @2 H; |/ e) n
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
]$ k6 v9 j# j1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)3 @4 K; r( Z" t3 A8 F4 g; N
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
1 H1 f+ f& x2 P+ Q* b某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=8 T K/ D! w5 x- O* i, F x0 m" n
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
$ b* b: j0 d& m1 J. I本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀 f2 A0 g- _ H3 K1 G! y6 t
例一:
2 _3 k3 b; S" U/ d3 W" G- ~0 A, |$ A, s' L
6 O7 w$ u& K# F* O# Y
. N' x q5 A7 i0 {' D5 z% K例二:& _, ?! R3 x# }$ r
8 {8 G0 x0 C! t
8 P/ } c" W4 ^: e/ i/ [! X/ @0 T, N3 o3 x
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
; y ~- D2 K2 A除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
5 _ l! U- z B3 [& Z* m2 I不說話直接上圖
; Y+ O1 Y% _9 i+ y效果比較
( j$ j7 a( ~4 T: B8 B2 x) J片源(800×450):% x2 K1 b7 {( A- p8 ^
9 s, t3 Z, p, {6 z
% r3 c6 M/ ?! _5 ]4 M, e& F+ F |9 h) F1 J8 ?- H
某so called HD(720×480): ?0 g& P7 P2 P. R
5 M5 n$ @( U5 _
C2 y2 J9 H! X+ T: B, I0 ]; M9 v* I0 H+ E/ A
foxsub版(720×480):
( ~! F# Q; X3 i5 {+ Y' o! S4 o- f7 F& j) B0 ?# s
- X4 i5 P% M8 c+ l1 E! Z
2 {( e! J& m. `% A* X% o7 f: X) N
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
# j! ?% ~& k* a4 p3 ?/ N5 c+ }7 e9 ?. O& i+ V: O
1 U) K6 g9 ]: V9 U& `
種子地址
' e1 U! `& W3 Q7 M6 ^8 e W3 a( g! ^) y7 P* F
: r2 b* V. {) e ^+ n6 y
& |9 g/ U! k# m c" w6 B1 s8 |/ ]. k$ L+ I) M
' V# C) F4 _& ]5 M) l |
|